L’auteur a reçu d'un amateur de textes médiévaux le commentaire suivant :
« J’ai lu le délicieux Josaphat. Dieu que vous traduisez bien ! Moi qui ne supporte pas les textes médiévaux traduits, c’est un bonheur de vous lire. F. G. »
Théodas l’enchanteur expose son plan pour corrompre Josaphat au roi Avennir. © President and Fellows of Harvard College. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire